COUNCIL REGULATION (EC)No 2375/2001
of 29 November 2001
(устаревшая редакция)
поправки к директиве еврокомиссии (EC)No 466/2001 устанавливающие максимальные уровни для некоторых загрязнителей в продуктах питания
Диоксины (сумма полихлорированных дибензо-п-диоксинов (ПХДД) и полихлорированных дибензофуранов (ПХДФ) выраженная токсическом эквиваленте Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) с использованием токсических эквивалентов WHO-TEFs (toxic equivalency factors, 1997)
Продукт | Максимальное содержание (1) | |
5.1.1. | Мясо и мясная продукция (4) | |
- Жвачные животные (говядина, баранина) | 3 пг/г липидов (2) (3) | |
- Домашняя птица и фермерская дичь | 2 пг/г липидов (2) (3) | |
- Свинина | 1 пг/г липидов (2) (3) | |
5.1.2. | Печень и продукты переработки | 6 пг/г липидов (2) (3) |
5.2. | Мышечные ткани рыб, рыбопродукты (5) и продукты переработки | 4 пг/г сырого веса (2) |
5.3. | Молоко (6) и молочные продукты, включая сливочное масло | 3 пг/г липидов (2) (3) |
5.4. | Куриные яйца и яичные продуты (7) (8) | 3 пг/г липидов (2) (3) |
5.5. | Масла и жиры | |
- Животный жир | ||
- жвачных животных | 3 пг/г липидов (2) | |
- домашней птицы и фермерской дичи | 2 пг/г липидов (2) | |
- свиной | 1 пг/г липидов (2) | |
- смешанный животный жир | 2 пг/г липидов (2) | |
- Растительное масло | 0,75 пг/г жиров (2) | |
- рыбий жир, предназначенный для потребления человеком | 2 пг/г липидов (2) |
(1) Максимальные концентрации рассчитываются принимая для всех конгенеров, концентрации которых менее предела обнаружения значения равные пределу обнаружения.
(2) Эти максимальные значения будут в первый раз пересмотрены не позднее 31 декабря 2004 года с учетом новых данных о содержании диоксинов и диоксиноподобных ПХБ, в частности рассмотрения включения в расчет диоксиноподобных ПХБ будет в дальнейшем выполнено до 31 декабря 2006 года с целью существенного снижения максимальных уровней..
(3) Максимальные уровни не применимы для продуктов с содержанием липидов < 1 %
(4) Термины определены: Article 2(a) of Council Directive 64/433/EEC (OJ L 121, 29.7.1964, p. 2012/64), as last amended by Directive 95/23/EC (OJ L 243, 11.10.1995, p. 7) and Article 2(1) of Council Directive 71/118/EEC (OJ L 55, 8.3.1971, p. 23), as last amended by Directive 97/64/EC (OJ L 24, 30.1.1998, p.31), and Article 2(2) of Council Directive 91/495/EEC (OJ L 268, 24.9.1991, p. 41) as last amended by Directive 94/65/EC (OJ L 368, 31.12.1994, p. 10), excluding edible offal as defined in Article 2(e) of Directive 64/433/EEC and Article 2(5) of Directive 71/118/EEC.
(5) Термины определены: categories (a), (b), (c), (e) and (f) of the list in Article 1 of Council Regulation (EC) No 104/2000 (OJ L 17, 21.1.2000, p. 22). Максимальный уровень применимы к ракообразным за исключением бурого мяса краба и головоногих без внутренностей.
(6) Термины определены: Council Directive 92/46/EEC (OJ L 268, 14.9.1992, p. 1) as last amended by Council Directive 96/23/EC (OJ L 125, 23.5.1996, p. 10)).
(7) Термины определены:Article 2 of Council Directive 89/437/EEC (OJ L 212, 22.7.1989, p. 87), as last amended by Council Directive 96/23/EC (OJ L 125, 23.5.1996, p. 10).
(8) Термины определены: Article 18 of Commission Regulation (EEC) No 1274/91 (OJ L 121, 16.5.1991, p.11), as last amended by Commission Regulatic a (EC) No 1651/200. (OJ L 220, 15.8.2001, p.5), must comply with the maximum level laid down as from 10 January 2004
Главная страница Другие документы